Characters remaining: 500/500
Translation

cầm canh

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "cầm canh" peut être un peu complexe, mais je vais essayer de l'expliquer de manière simple.

Définition:

Le terme "cầm canh" (cầm = tenir, canh = veille) fait référence à un concept de surveillance ou de garde. Historiquement, il était utilisé pour désigner quelqu'un qui surveillait ou gardait un endroit, souvent à l'aide de tambours pour marquer le temps ou l'arrivée de la nuit.

Usage:

En général, "cầm canh" est utilisé dans un contexte militaire ou de sécurité, désignant le fait de garder un poste ou de surveiller un lieu. Ce terme est souvent utilisé dans des contextes littéraires ou historiques.

Utilisation avancée:

Dans un contexte plus avancé, "cầm canh" peut également être utilisé de manière figurative pour désigner la vigilance dans d'autres domaines, comme la gestion d'une entreprise ou la surveillance des enfants.

Variantes du mot :

Il n'y a pas vraiment de variantes directes de "cầm canh", mais des termes liés comme "canh gác" (garde) peuvent être utilisés dans des contextes similaires.

Différents sens :

Bien que "cầm canh" soit principalement associé à la surveillance, dans un sens plus figuré, cela peut aussi signifier être attentif ou vigilant dans des situations variées.

Synonymes :
  • Canh gác : surveiller, garder.
  • Trông coi : garder un œil sur quelque chose ou quelqu'un.
  • Đề phòng : être vigilant ou en alerte.
  1. (arch.) marquer les veilles
    • Trống cầm canh
      des sons de tambour qui marquent les veilles

Similar Spellings

Words Containing "cầm canh"

Comments and discussion on the word "cầm canh"